Aside: As a folk game, Kongzhu is interesting to play and it is good for people’s health. Nowadays, some primary and middle schools also find another advantage of playing Kongzhu. It can make people concentrate their minds, and work with mind and hands. Therefore, it will help the development of the brain and encourage students to learn. Since it will teach students with fun, many schools begin to introduce it into the physical education class.
空竹作为一种民间玩具,很有趣味,有很强的健身作用,现如今,一些中小学校也发现了空竹的另一好处,增强精神集中的能力,动手动脑,从而促进大脑发育,激发学生的坚韧的学习精神,而且寓教于乐,于是学校开始把空竹引入到体育课堂上。
采访福庄第二小学校长张丽荣:我们把空竹引入学校体育课有一年多了,我们全校有九百人,这九百人都在学。
Interview with Headmaster of No.2 Primary School of Ding Fuzhuang: We have introduced Kongzhu into our PE class for more than one year. There are 900 people in our school. We all learn to play Kongzhu.
采访阴秀敏体育老师:学生兴趣非常高,而且学生也特别愿意练,也非常喜欢这个项目,我觉得这项活动非常好,学生锻炼身体呀,而且特别能激发学生学习兴趣,所以说这项活动非常好,学生也爱学。
Interview with PE teacher: Children are very interested in it and they love to play it. I think it is a wonderful sport. It is good for children’s body and their mind. Students just love to play it.
采访福庄第二小学校长张丽荣:通过开展这项活动,引入课程,对孩子们非常有好处,首先丰富了他们的课余生活,原来孩子们玩电脑游戏的比较多,引入空竹课后,包括其他的民族体育项目,孩子们的业余生活更加丰富了,可选择的游戏项目更多了。
Interview with Headmaster of No.2 Primary School of Ding Fuzhuang: To introduce Kongzhu into PE class is very beneficial for our pupils. It enriches their extracurricular activities. Before a lots of them liked to play computer games in their spare time. After we introduced Kongzhu and other national sports, our pupils have more choices in their extracurricular activities.
采访女学生:我比较喜欢空竹这个项目,我原来是田径队的,胳膊老是抽筋,抖空竹对我的胳膊来说可以让它多锻炼锻炼,可以让它灵活。然后在学习上,有时候学累了,也可以锻炼锻炼,不仅养好了身体,也有精神学习了。
Interview with a pupil: I like to play Kongzhu. I was a member of our track and field team. My legs often get cramped. My arms are exercised when I play Kongzhu. They will be more agile. When I feel tired from study, I will play Kongzhu for a while. It will bring me a strong body and a fresh mind.