Hu Jintao y otros miembros del máximo órgano del PCCh se reúnen con prensa

cctv.com 10-22-2007 14:11

BEIJING, 22 oct (Xinhua) -- Hu Jintao, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), junto con otros miembros recién elegidos del Comité Permanente del Buró Político del XVII Comité Central del PCCh, se reunió con la prensa esta mañana.

Hu indicó que el XVII Congreso Nacional del PCCh, clausurado ayer domingo, ha sido un "gran éxito al mantener en alto nuestra bandera, continuar la obra de los predecesores, abrir rutas hacia el futuro y actuar con espíritu realista y pragmático".

"Como una reunión cohesiva, victoriosa y emprendedora, el congreso reviste un significado muy importante para que todo el Partido y el pueblo de todas las etnias del país tengan unificados sus criterios, definido el rumbo a seguir y alentada la voluntad de combate en una lucha por conquistar nuevas victorias en la edificación integral de la sociedad modestamente acomodada y crear nuevas perspectivas para la causa del socialismo con peculiaridades chinas", señaló Hu.

Hu dijo que el Comité Central ha celebrado su primera sesión plenaria en la cual se han elegido nuevos órganos de la dirección central. El Comité Permanente del Buró Político del Comité Central está compuesto por nueve miembros.

"La sesión plenaria me eligió como secretario general del Comité Central del PCCh", añadió Hu, presentando sus ocho colegas a la prensa.

Presentó particularmente los cuatro nuevos miembros del Comité Permanente. "Xi Jinping, de 54 años de edad, y Li Keqiang, de 52 años, son dos camaradas relativamente más jóvenes", precisó Hu, añadiendo que la prensa ha conocido a He Guoqiang y Zhou Yongkang, quienes eran miembros del Buró Político del XVI Comité Central del PCCh.

"En nombre de los miembros de los órganos de dirección central recién elegido, quiesiera expresar sinceros agradecimientos a todos los camaradas del Partido por la confianza que han depositado en nosotros. Somos bien conscientes del peso de la carga y la importancia de la responsabilidad que llevamos sobre nuestros hombros" manifestó Hu.

"Vamos a apoyarnos estrechamente en todos los camaradas del Partido y el pueblo de todas las etnias del país para realizar a conciencia las diversas tareas formuladas en el XVII Congreso Nacional, sin hacernos en absoluto indignos de la encomienda significativa de los camaradas militantes y la esperanza del pueblo", prometió Hu.

"Hemos de enarbolar en todo momento la gran bandera del socialismo con peculiaridades chinas, manteniendo como guía la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de la "triple representatividad" y aplicando a fondo el concepto de desarrollo científico, en un esfuerzo por abrir perspectivas de desarrollo más amplias al socialismo con peculiaridades chinas", dijo Hu.

"Hemos de ocuparnos firmemente del desarrollo como la tarea primordial del Partido en la gobernación y la revigorización del país, para dedicarnos concentrados a la construcción, procurar en cuerpo y alma el desarrollo e impulsar integralmente la edificación relacionada con la economía de mercado, la política democrática, la cultura más avanzada y la sociedad armoniosa socialistas, en un empeño por realizar el desarrollo de modo científico, con base en la consideración del ser humano como lo primordial y en forma integral, coordinada y sostenible", puntualizó Hu.

Editor:Liu Jia  Origen:Xinhua News Agency


1