京剧 Beijing Opera

2009-08-18 09:44 BJT

WATCH VIDEO

这四件乐器是京剧里的四种主要乐器,在听京剧时,你能听到它们发出的各种乐音.
And these four instruments are the major four instruments in Beijing opera, so when you’re listening to the Beijing opera, you will hear all the sounds they make.

这些是“武场”用的乐器.
And these are the instruments for “Wu Chang”.

这个叫“堂鼓”, 鼓的一种.
And this is called “Tang Gu”, a drum.

这个叫“单皮鼓”。
And this is “Dan Pi Gu”.

实际上这位先生就像是乐队的指挥,负责控制音乐的节奏和各种乐器的配合。
Actually, this gentlemen is like a conductor of an orchestra, so he is in charge of the rhythm, of the music, of the combination of the music.

这个叫“大锣”,是锣的一种。
And this is “Da Luo”, it is a big gong.

这个是“铙钹”,那个是“小锣”。
And this is “Nao Bo”, cymbals, and that is “Xiao Luo”.

这些武场里的乐器,在京剧中也起着很重要的作用。
So these are the instruments for “Wu Chang”, which are also very important in Beijing opera.

乐队的伴奏同演员的表演互相配合渲染出了整个演出的气氛。
The accompaniment of music builds up the atmosphere of the whole story as well as goes with the performance of the actors.

音乐的伴奏甚至细致到了能跟得上演员眼珠的转动、眨眼以及手指的颤抖,当然还有角色所表达的感情。
So delicately that it can go with the sudden movement of the eyes, the blinks and even the trembling of the hands as well as, of course the emotional expression of the characters.

总之,京剧是中国传统的一门综合性的表演艺术。
Beijing opera is an integrated performing art on the Chinese stage.

京剧
Beijing Opera


sing


clown

Editor: Zhang Wen | Source: CCTV.com

Previous 1 2 3